Instructions on Applicationfor Family Reunion Residence Permits and Its Extension for Foreigners

 

 

                                                     Instructions on Applicationfor Family Reunion

 Residence Permits 

and 

Its Extension for Foreigners

(Fosterage)

I Applicant Eligibility

Foreigners under 18 being fostered in Beijing who are the children of foreign nationals of Chinese origin or overseas Chinese.



1

II Supporting Documents and Relative Requirement  

 

Valid passport or other international travel documents.



2

Completely filled VISA / STAY PERMIT / RESIDENCE PERMIT APPLICATION FORM with recent half-length, white background, bareheaded, full-faced 2-inch color photo. Please fill in the application form in black ink or sign pen.


3

Valid accommodation registration of the applicant obtained from local police station or hotel of present residence.Birth Certificate of the foster child.


4

Passports photocopies of the foster child’s parents; if one or both of the parents are of Chinese nationality, photocopies of the poof of their overseas residence status shall be submitted additionally.


5

Notarized Certificate of Entrustment of the applicant’s parents, in which the content shall include a trustee of foster care, or the appointed guardian and the foster period etc.


6

Notarized Certificate of Trustee of the trustee of foster care.


7

The trustee’s Beijing Household Register or Temporary Residence Permit in Beijing and Identification Card.


8

Other supporting materials that the Exit-Entry Administration Department may require.




Ⅲ Timeline for Application

Foster child could apply for a residence permit with validity of no longer than 3 years and the expiration date can’t exceed their 18th birthday. 



Ⅳ Points for Attention

1

The applicant shall go through a face-to-face interview. However, for applicants who are aged under 16, or inconvenient to travel or apply for an extension of residence permit due to disability, the family member of the applicant or a particular service agency can submit the application on behalf of the applicant (a copy of the trustee’s ID is required). Nonetheless, if the Exit-Entry Administration Department notifies the applicant that an interview is necessary, the applicant must go through the interview personally.



2

For the above-stated materials, the original documents need to be verified, and submit the copies.



3

Any application materials in foreign language (except English) should be translated into Chinese by qualified translation Company before submission.



4

Applicant who doesn’t nullify cancel China's household registration should apply after the cancellation of household registration. The relevant cancellation certificate issued by local police station of the registration shall be submitted if the Exit-Entry Administration Department consider it necessary.



5

Relevant rules please refer to No. 23 Notice of the Regulations on Foreigners’ Visa Application. The right to interpret this Instruction shall reside in the Exit-Entry Administration Department of Beijing Municipal Public Security Bureau, and all the rights of modification are reserved.



外国人申请团聚类居留证件及延期须知


(寄养)


一、申请对象


外籍华人、华侨在京寄养的未满18周岁的外籍子女。


二、申请材料及要求


1

有效护照或者其他国际旅行证件。


2

使用黑色墨水笔完整填写《外国人签证证件申请表》,粘贴一张2寸近期白色背景正面免冠照片。


3

申请人本人已在居住地派出所或旅店办理有效住宿登记。


2

被寄养儿童的出生证明。


4

儿童父母的护照复印件,父母一方或双方为中国人的,还应提交境外定居证明的复印件。


6

经公证的儿童父母的委托书,委托书须注明委托抚养或监护人、寄养年限等内容。


7

经公证的寄养受托人的受托书。


8

受托人的北京市户口簿或暂住证,以及居民身份证。


9

出入境管理局根据具体情况要求提交的其他申请材料。


三、申请时限

   

可以申请居留期不超过3年的居留证件,居留期截止日期不得超过其18周岁的日期。


四、注意事项


1

申请人须接受面谈。未满16周岁或因疾病等原因行动不便的,及延期居留证件的,可以由申请人的亲属、有关专门服务机构代为申请(需提交代办人身份证件复印件)。但出入境管理局通知面谈的,须本人接受面谈。


2

申请材料均交原件核验并留存复印件。


3

外文申请材料(英文除外),应当经有资质的翻译公司翻译成中文后提交。


4

未注销中国户籍的人员,应注销户籍后再提出申请,必要时提交相关派出所出具的户籍注销证明。


5

相关法规提示参照第23号《外国人申请签证证件相关法规提示须知》。本须知由出入境管理局负责解释。



                                                 

咨询